domi_nic: (Default)
Доминика ([personal profile] domi_nic) wrote2007-08-13 11:04 pm

Диалог культур

Пока мы с жабой оживленно дискутируем на тему целесообразности оплаты фотохостинга, расскажу-ка я, как меня в экспрессе Краков-Варшава мужик клеил.



Экспресс Краков-Варшава я нашла на вокзале с полпинка - вот что значит тренировка. И третий некурящий вагон второго класса - тоже без проблем.

Но это по дороге туда мы нашли места, упали и вырубились, а тут-то, с утра, все были весьма бодры и активны. Короче, после пары статей из любимого "Терархива" вопрос назрел. Вот и думаю: прогуляюсь-ка я в вагон для курящих, заодно с народом пообщаюсь, а то однобокое какое-то общение в Кракове было - сколько стоит да как пройти. Никакой духовности, одно сплошное потребление.

Надо сказать, что четверг - это вам не пятница. Полупустые идут вагоны, особенно курящие. Но неудобно ведь как-то подсаживаться в чужое купе смолить цигарку. Стою, дымлю в окошечко. И тут мужчина приятной наружности меня за куртешку - дерг! - и жестом садиться приглашает.

Я птица не гордая. Села, чего ж не сесть.
И начинает мужик с каким-то безумным акцентом по-английски со мной разговаривать. То есть картофельное пюре у него во рту натуральное. По три раза переспросив, сообщаю, что еду в Варшаву, с мамой и с дочкой, они в некурящем вагоне, а в Варшаве мы сядем на самолет - и ту-ту, в далекую снежную Москву.

Мужик светлеет лицом от понимания и сообщает, что его историческая родина куда более снежная. Из Швеции он, и зовут его Мадс.
- ***, - называюсь в ответ.

Услышав диковинное имечко, господин прибегает к языку папуасов, чтобы уж быть совершенно уверенным, что речь идет об именах и ни о чем другом.
- Мадс, - показывает на себя. - ***, - тычет в меня пальцем и тянется с рукопожатием.
- Jag heter ***, - охотно подтверждаю я.

Глаза у клиента делаются большими. "Вы говорите по-шведски?"

Хм, говорю ли я по-шведски после недели, проведенной в Польше? Ну, это вряд ли. Я вообще переключаюсь с большим трудом, у меня и английские слова все радостно куда-то отлетели. Но на всех доступных языках я в любом беспамятстве не задумавшись выдам фразу, означающую, что плохо, скверно, "rather poor", "bardzo zle" и так далее говорю я на этих языках. А понимаю и того меньше.
- Bara-bara lite, - спешу разочаровать шведа и для верности пальцами изображаю уровень владения языком.

В общем, дальше беседа продолжается на какой-то маловразумительной смеси английского со шведским. Швед предсказуемо и дисциплинированно, скучно до зевоты пытается "ухаживать". Сообщает, что я красивая. Угу, а как же. Интересуется, не работаю ли моделью. Ага, кадавра, в некоторых смыслах неудовлетворенного. Редактор я, мил-человек, и давай уже, того, про возраст спрашивай.
- Сколько тебе лет? - послушно спрашивает швед.

И тут я сильно задумалась. Нет, у меня в мыслях не было врать. Но сказать первое, что пришло в голову, я тоже не могла. Потому что первым в голову пришло "тшыджещча осем", а это шведу мало бы помогло. "Треттиотта" же почему-то упорно приходить не желало, хоть тресни. Наконец, позорясь и загибая пальцы, как трехлетка, я сумела выразить свой возраст по-английски.

Конечно, он думал что мне двадцать пять. Конечно, в тридцать восемь не бывает такая кожа. Да, я знаю, что прекрасно сохранилась, но такими комплиментами тебе бы мумию в музее обольщать, дорогой господин товарищ швед Мадс из Мальмё!

Сигарета к тому времени была уже давно докурена и общество хладнокровного ухажера стало меня немного тяготить. Поэтому, когда не дрогнув ни единым мускулом он вежливо поинтересовался, можно ли меня поцеловать, я ответила решительным отказом и заявила, что мне пора.

- Lykka till! - сказала я ему на прощание. В смысле, удачи тебе. Потому что только при большой удаче он когда-нибудь от кого-нибудь чего-нибудь добьется.

Жалко их, европейцев. Совсем как неживые уже со своим феминизмом и антихаррасментальным законодательством.

Post a comment in response:

If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org